Vernacular Muddle

Hello there! Today I’m going to… well, maybe I won’t reveal it right now. Read till the end, my friend, and then try to guess what this was all about 🙂


In our area, an area that looked as calm as calmness, as serene as the sea, resided Bakaraj, one of the most promising policeman in the locality.

This is what got me confused. I, Sukhasana, read this over and over countless times. My father, who was a promising author, had a diary of his childhood, which I accepted with glee when he presented it to me. I am much of a vigorous reader, though I don’t like to endorse in happy-go-lucky fairy tales and more of such. I like action! I like suspense! And what I like most of all is getting surprised. I love it when something completely unexpected happens in a story. But looks like my dad’s life was as ordinary as any ordinary person’s, and he only just used much inflated language. So I got more and more bored as a page passed by.

I got such grand scores in our monthly examination that the teacher appreciated me twice each day, for more than a week. I was not very surprised. I still remember the time that I passed with 101% in English thanks to the immense favour the examiner had laid upon me.

Hmph. Being class topper, I never got more than 96% in English. But this one statement had tangled my mind so furiously that I got 93% in the recent examination (my father is pretty enraged still, of course): one of the most promising policeman in the locality. 

I have read a lot of books, and I supposed that it should have been ‘one of the most promising policemen.‘ How could it be ‘policeman’ if he was only one of the most promising ones?

Say, there were three trained and expert policemen in the locality, namely Shukaraj, Bakaraj, and Ashwaraj. So Bakaraj was one of them. One of the most promising policemen.

The only sense I could make out of one of the most promising policeman in the locality was that Bakaraj was a body part of some first-class policeman. A great man he was, the father of mine, who got 101% in English after that utterly ridiculous mistake. And of course I tried to argue with the guy, but he could only reply “You dare to doubt the great Annasetu of the superior brains?”. That was the most vain remark he had made in quite some time after “How can the king of the lingo be mistaken?” which he had said when I asked my query before. By the way, do you know that his name means bridge of food? >chuckle<

My father was never patient enough to listen to me. But you have been, since you read what I have to express till the end (thanks!). I don’t know if I have made any grammatical mistakes here. Maybe you can write an article about it, like I did. But remember, and don’t ever forget, you may be one of the best human beings, but don’t ever say that you’re one of the best human. Why? Because it can make you an eardrum, a tooth or a nostril.


Hey, this was better than I expected it to be! I enjoyed writing this… and I’m hoping you enjoyed reading it!

🙂 MUKTA

Opinions. Tell Me Everything.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s